
比中国晚了将近两年,2004年8月20日,由Miramax引进的《HERO(英雄)》即将在全美放映。据说米拉麦克斯这种为自己电影开道的行为引起了张伟平的极大不悦,并将《十面埋伏》的北美放映权以较低价格卖给了新力哥伦比亚。
为了迎合美国观众的口味,发行公司按照好莱坞风格重新制作了一个trailer(预告片)。预告片开始的一组镜头,让我这样已经看过《英雄》的中国观众大呼“傻弱”。
那个熟悉的不能再熟悉的男声抑扬顿挫道:“A soldiery with no name... A warrior with supernatural skills... and no fear!”直译成中文就是:“他是一个无名小卒……也是拥有超凡功力的无畏勇士!”伴随旁白,画面上依次出现题图中的镜头:李连杰特写>士兵射箭>拔剑>弓箭划过>密密麻麻的弓箭中留下一个空空的人形。
这组画面取自影片结尾李连杰被杀的情节。不过请注意,预告片的剪辑者在其中插入了“拔剑”的画面,使得没有看过电影的观众得出全然不同的理解——李连杰用手中的剑抵挡住了弓箭并成功脱逃——回应了“supernatural skills”的解说。
呵呵,乍看之下真是十分有趣,非常典型的美国式“本土化”。
另外,在预告片的开始,看见了一屏很醒目的文字:“Quentin Tarantino Presents”。久负盛名昆汀对中国功夫的崇拜早已众人皆知,《杀死比尔2》中的武打场景更是令人大快朵颐。此番作为《英雄》的美国出品人,必然会为影片的造势活动添上浓墨重彩的一笔。也希望《HERO》可以打破国产电影(更准确地说是“大陆电影”)在美国本土票房无法超过$200万的惯例~。
分噶风格
由 mbt shoes 发表于 2010年04月28日 11:11welcome to our site,we will sevice the best quality for you!
mei
由 bakugan toys 发表于 2010年05月10日 16:22分噶风格
由 air jordan ii 发表于 2010年05月18日 16:45```
由 creative recreation shoes 发表于 2010年05月27日 17:41Animal Shaped Rubber Bands
http://www.toptoys2trade.com/animal-rubber-bands-c-46/
Baby Carriers
http://www.toptoys2trade.com/baby-carriers-c-53/
mosquito repellent bracelets
http://www.toptoys2trade.com/mosquito-rubber-bracelets-c-41/
Animal Rubber Bands
http://www.toptoys2trade.com/animal-rubber-bands-c-46/
power balance
http://www.toptoys2trade.com/power-balance-wholesale-2-c-40/
hope to more opinion
由 mbt shoes 发表于 2010年08月19日 11:04welcome
由 mbt 发表于 2010年08月22日 13:04post
由 mbt sale 发表于 2010年08月22日 13:07