写了一天的稿子,差点吐出来。
半夜三更看娱乐新闻,发现《京华时报》有这么一条:
第79届奥斯卡颁奖典礼将于2月25日举行。昨天,奥斯卡颁奖礼电视制作人劳拉·基斯金宣布了主持人名单,曾获奥斯卡小金人的著名影星乔治·克鲁尼将携手卡梅隆·迪亚兹、新邦女郎伊娃·格林和休·杰克曼联袂主持今年的奥斯卡颁奖礼。
完全崩溃,然后又看见某市《海峡都市报》上有这么一条:
昨日,奥斯卡颁奖礼电视制作人萝拉·西斯金正式宣布,曾获奥斯卡小金人的乔治·克鲁尼将携手卡梅隆·迪亚茨、休·杰克曼和刚刚出演《007皇家赌场》的新邦女郎伊娃·格林联袂主持第79届奥斯卡颁奖礼。4人联手主持奥斯卡,这在以往的历史上也算少见。
立刻就哭了,觉得今年的奥斯卡颁奖典礼是没法子看了,整个一个春节联欢晚会嘛。原来不是说好了 Ellen Degeneres 主持,哎,是不是电影学院也被“潜规则”了。
于是去Yahoo! News上头看了看,发现这么一条:
Academy Award®-winning actor George Clooney, Hugh Jackman, Cameron Diaz and Eva Green have been set as presenters for the 79th Academy Awards ceremony by telecast producer Laura Ziskin.
原来presenters是“连袂主持”的意思。那host是不是算作“颁奖嘉宾”?
哎。
补:在普华永道通过新华财经对外发布的媒体通稿中有这么一句:“美国电影艺术与科学学院 (Academy of Motion Picture Arts and Sciences) 校长 Sid Ganis 表示”。可能新华财经将“美国电影学院”和“北京电影学院”当成了同类机构。
欢迎继续补充今年有趣的奥斯卡新闻翻译。
大半夜失眠。没想到能看见这么牛的新闻....
由 Bill 发表于 2007年02月05日 05:01人家英文不好,关你么事啊,用得着这样讽刺么
由 lupco 发表于 2007年02月05日 05:39楼上这话说的,莫非无知也成了可以骄傲的事情?
英文不好去学啊,作为记者本身就有为读者提供准确新闻的责任,就算不够准确,至少不要有这样明显的错误啊
在一个黄金甲文化盛行的年代,对国内媒体只能揠苗助长。
由 momo 发表于 2007年02月05日 11:43浅规则是国际的--
由 炎藤 发表于 2007年02月06日 17:51呵呵 潜规则就是潜规则,相互规则着
由 文子 发表于 2007年02月08日 14:19how come it happened?kidding?
由 aqua 发表于 2007年02月19日 00:12