2007年03月24日

Twitter:咕叽咕叽  [ 分类:科技 Tech ]

  半年前的一个下午,我在豆瓣的办公室里和方军、阿北进行无主题漫谈。忘记说到哪茬儿,阿北说了一句:“信息的单位从书本变成了文章,以后可能就成了一句话、两句话。”
  原话我记不请了。但现在看来,当时的他多多少少说中了未来。

  Twitter.com

  Twitter是一款革命性的产品。在牛津字典里,Twitter的意思是“give a call consisting of repeated light tremulous sounds”。用中文说,大概就是“叨叨”,或者用最近一个挺好玩的歌名,“咕叽咕叽”。
  我一直憧憬着这么一款产品——脑子里面偶尔闪过的念头可以贴在网上,召告天下。比如说“站得高、尿得远”、“孙燕姿的新专辑难听得令人发指”、“北京今日黄天厚土”云云。这些东西要扩充成blog上的一篇帖子实在没什么必要,但我们却总会跟身边的家伙们拼命叨咕几下,或者写到MSN昵称上面去。
  而且我觉得,喜欢拿MSN昵称修修改改“展现自我”的肯定不只我一个。比如微软就用这么一个“公益活动占了许多中国人民的便宜
  但MSN昵称的问题在于,你琢磨够了之后,把昵称又给改了,过去的昵称就没地方找了。而且MSN昵称本来就不是为了当传播平台设计的,所以在广而告之的效率上总是不那么理想。(比如有时候为了让大家都看到我猥琐的MSN昵称,我就得下线再上线,或者挨个发消息:“请看我的昵称耶!”)
  如果你不明白我长期以来憧憬的是个什么东西,那么你可以看看这个页面。明白了吧,这个就是Twitter:

  twitter

  而且呢,在每次写下这些仅限140字的“百万小碎片”时,你还能看到朋友们最近都琢磨出了些什么,或者都在干些什么。比如说下面这样:

  twitter

  当然,我觉得对于Twitter来说,他们最成功的一个做法,就是允许用户直接用 Google Talk 这样的即时通讯软件或者手机短信冲他们的服务器说话,然后这些句子就会挨个儿出现在你的Twitter页面上。而朋友们的动静,也会通过这个渠道即时反馈出来。比如说:

  twitter sms

  想起来一个叫做Anothr的服务,是国内的几位同学开发的,可以把RSS订阅的内容推送到Skype或者GoogleTalk上面。可是,我觉得blog或者媒体上的长文章,并不需要类似的即时推送功能,你看bloglines里的最短回溯时间就是“24小时”。
  而Twitter上短短的句子,才适合与即时通讯工具嫁接。你看Twitter上最短的时间单位是“20秒”。之所以能产生这种感觉,很重要的一点,就是Twitter严格限制了每条消息的长度。这种初看之下“十分不便”特性反而造就了它的与众不同,准确地找到了细分市场。
  当然,我后来禁用了Twitter的手机短信提醒功能,否则我怀疑在好友不断增多之后手机会被迅速撑爆。当然啦,我还是可以用手机短信来发布Twitter消息的,比如说下面这样( Ask a Ninjia 是在互联网上很火的系列视频节目):

 Are You a Twitter Ninja?

  而且,Twitter开放了自己的API接口,这让许许多多意想不到的应用成为可能。比如说这个可以让你看到全世界人民都在干吗的地图
  最近,Twitter正在经历一个迅速成长的时期。看看《商业周刊》的报道:“如果你没能在日渐升温的Twitter论战中占有一席之地,可别感觉太糟。这个免费的互联网新服务现在只有8万左右的用户。在问世后的一年中,Twitter始终不温不火,直到今年3月初。”可不是嘛,现在连美国总统候选人都用Twitter来做宣传了呢。
  好吧,最后要说的一点是,我觉得国内应该有不少胸怀致富梦想的同学已经开始伟大的克隆工程了。Twitter和手机短信简直是天造地设的一对,所以祝各位在发财道路上一帆风顺啦!只要别被过早地“和谐”了就好。

由 flypig 发表于 2007年03月24日 18:51
本文Trackback地址
http://www.flypig.org/mt3/mt-tbtbtb.cgi/1083.
引用 Trackbacks

自从加入Twitter以来已经大约有三周时间了。当初使用Twitter的初衷主要是为了能多一个宣传博客的渠道。但用下来却觉得完全不是那么回事儿。使用Twitter比我想象的更简单,也更复杂。简单是...

沙风:我们该在Twitter中写些什么? 引用于 2008年05月21日 18:12

 

评论 Comments

其他想法没有,只是可以映正一下你的说法.
我就曾因有一个晚上"睡下时打了一哈欠",灵感突发,认为自己创造了人类历史上的壮举.次日早起将QQ昵称改成"睡觉打哈欠".

由 郭璟琨 发表于 2007年03月24日 22:09

关于Twitter的短信,看看这篇文章吧:) http://www.micropersuasion.com/2007/03/twitter_may_fac.html

Twitter May Face Huge SMS Bills...

Chenta 发表于 2007年03月24日 22:31

比一句话变一篇好的多,很喜欢的形式

由 ychael 发表于 2007年03月24日 22:32

看了很多,现在有点想玩玩了。

初生牛犊 发表于 2007年03月24日 23:01

关于微软I'm Initiative。毕竟是微软发起的是件慈善事件。也许大部分人出于好奇或者好玩才把I'm的标志放在Messenger上,我也相信很多人在了解了I'm的含义后,愿意做些贡献。虽然中国现在没有加入到这个项目中,但是可以到http://im.live.com/Messenger/IM/Join/Default.aspx这个网址选择中国,这也是在告诉微软,有很多中国的用户也愿意加入进来。所以实在谈不上微软在这件事上占了什么便宜,除非有更多的用户愿意就为了一个I'm图标就开始使用Live Messenger。微软中国区的PR一向低调的不称职,自然还想不到这一层,才会给了不许联想那样子的回答。
至于Twitter,我宁愿把它作为自己的一个meta idea的管理工具,如果只是咕叽咕叽,要是没人看,看的人少,看的人不互动,互动了也只是咕叽咕叽,我会觉得很孤独。

B 发表于 2007年03月24日 23:33

一个是短信付费的问题,还有一个则是稳定性的问题,已经看到不少人抱怨twitter的不稳定影响他们的体验了。

Calon 发表于 2007年03月24日 23:45

我想知道短信发送的话,是有国内的接入号,还是都得发到国外?如何收费呢?

由 picogiga 发表于 2007年03月25日 00:12

好文,收藏至20ju.com

草根网 发表于 2007年03月25日 16:18

貌似对中文支持不太顺畅....10条中文才发出去1条...

由 minibosses 发表于 2007年03月25日 17:17

确实对中文支持不好,发了N条发不出去。

由 davidwongfree 发表于 2007年03月26日 00:56

可惜没有RSS

mrzcs 发表于 2007年03月26日 03:10

有意思

ericsheng 发表于 2007年03月26日 12:35

用手机的收费如何?

herock 发表于 2007年03月26日 12:50

文笔温暖.

由 xiaohan 发表于 2007年03月26日 14:09

在听孙燕姿的新专辑吧!

由 花花 发表于 2007年03月26日 16:20

现在,qq上的签名是可以保存下来的。应该。

由 温室 发表于 2007年03月26日 16:44

发过去1块钱,收免费。

由 flypig 发表于 2007年03月26日 17:37

這個東西有點像騰訊在QQ空間里的"心情"模塊
其實不是怕做不起來 只是騰訊之前就埋了這麼個地雷在QQ上 一旦發現這個業務有前景 它馬上燒錢推
憑借騰訊的用戶基礎和資金后盾 很難有人扳的倒 再加上QQ空間這么個現成的平臺 推起來太容易了

抄不可怕 最可怕的是抄的人還叉著腰說"這是我的原創 誰不服就揍你丫的"

由 Taek Winnie 发表于 2007年03月26日 19:26

一个是对中文的支持差,第二个是速度奇慢...

由 Moses 发表于 2007年03月27日 12:22

你这是介绍什么新产品么? 郁闷了 其他的都没什么 你为什么说燕姿的歌难听的令人发指 我郁闷 举其他的例子不好吗? 你找P 我日 烦死你了 支持孙燕姿新歌 [逆光] 不会听歌 不会说话的 不要在这里乱说话 气死人了 查[叽咕叽咕]这个歌词的时候 找到你这个东西的 烦人 警告 删了!!!!!!

由 鱼BB 发表于 2007年03月28日 11:27

这个东西好像不那么适合中国人使用~!

silvia 发表于 2007年03月28日 22:30

还好...

Moses 发表于 2007年03月30日 17:22

马上体验一下

che 发表于 2007年04月01日 23:56

中国人文化不同,相对内敛,没有谁上网用真实姓名,把每分钟的事情都公开,隐私发在哪里?倒是用来做广告的会居多。

jim 发表于 2007年05月02日 02:19

想看看新机

由 艾儿 发表于 2007年05月10日 17:56

貌似现在对中文的支持好了。

由 davidwongfree 发表于 2007年05月11日 13:36

貌似对中文的支持好了。

由 davidwongfree 发表于 2007年05月11日 14:27

flypig兄。经过你的推荐,我去尝了一把鲜,不过twitter最近好像服务器一直在调整,在高峰期间比较郁闷。不知道你在twitter上面帐号多少?我在上面follow了keso,不过甚为郁闷,keso老是不怎么发言,让我体会不到短信的快感。倒是尝试了一把去follow那个不知道真假的billclinton。twitter这种结合无线和im的订阅push方式,给人的感觉很冲击。目前国内已经有很多模仿者了,www.popwu.com 以及 www.byuu.com 和 www.fanfou.com 我都去看了看,觉得饭否www.fanfou.com 相对来说可以,老兄可以去看看

杨俊 发表于 2007年05月17日 11:53

中文版Twitter http://komoo.cn

komoo你在做什么 发表于 2007年05月19日 02:03

冒昧地想请教一下:今天试用了 twitter,但是设定了自己的 GTalk 、加入 twitter 的机器人账户、发送页面上的验证码后,什么反应都没有,也没法用 GTalk 留言。是服务坏了,还是我添加的方法不对?

楚云 发表于 2007年05月30日 14:38

沟通不是距离,中文版一句话博客
www.iidio.com,谢谢大家的支持

厨爷 发表于 2007年06月15日 16:28

功能上现在最神似twitter的我认为是叽歪de,用了个很奇怪的德国域名,jiwai.de ,但是创始人似乎是在北京。

piggy 发表于 2007年06月16日 03:10

楼上的piggy就别枪了,去你页面看了,你应该是jiwai内部人员吧

由 jason 发表于 2007年06月25日 13:14

现在有国内的啊!

www.fanfou.com

但是在想这个怎么赚钱?

由 wx5678 发表于 2007年06月29日 21:48

很好得文章 收藏了

sokiki.com 发表于 2007年07月06日 11:12

初来乍到,请各路高手多多关照!

由 柿子 发表于 2007年07月10日 17:41

http://jigude.com

最值得期待的twitter类网站

网站已经起步,谢谢支持!

叽咕的 发表于 2007年07月25日 13:27

这个收集得更全,一共收录了16个,但看来看去,都审美疲劳了,全部定位为“你在干什么”,只有一个在开发中的所谓千寻一语千金/蹦句经典/我的经典,是定位为“对经过的事情,感悟到的东西做简短总结”,界面上也没复制twitter,而是融入了个人空间里了,这是网址:http://www.qianxun.com/Space.aspx?UserID=710

黑传说 发表于 2007年07月27日 11:32

谁说msn签名不能保存,看这里,我们提供这个服务 http://www.msnlife.net msn伴我行~~

msn伴我行 发表于 2007年07月31日 10:07

who cares!
每个人每天有那么多废话要post,who cares!
现代人都堕落到要把梦话上传到网络的地步了吗?
twitter是美国人卖网站前吹嘘一下吧?有脑子的人就别瞎起哄了。

由 vback 发表于 2007年09月11日 14:25

我觉得对于Twitter是在国外可能比较受欢迎,但在我们国内还是很少

新开传世私服 发表于 2007年09月13日 15:31

http://www.qinwoool.cn

新开传世私服 发表于 2007年10月06日 12:34

好滴例子啊!学习中

新开传世私服 发表于 2007年10月22日 12:04

学习下!

传世私服 发表于 2007年10月31日 15:15

活到老,学到老!

新开传世私服 发表于 2007年10月31日 15:17

網站搞得不錯!

家務助理 发表于 2008年01月07日 18:28

在屋顶唱着你的歌,不错!

传奇世界私服 发表于 2008年03月01日 15:49

为啥我就是发不了评论呢.郁闷一个.

小游戏 发表于 2008年06月11日 14:45

Twitter到底怎么用?

由 sunlianwei 发表于 2008年11月16日 14:06

是个第三帝国

擎天软件 发表于 2009年07月01日 12:30

...

⌒兲м箜 发表于 2009年08月01日 20:45

上海语斋翻译有限公司是国家投资控股的专业的翻译服务机构(工商注册号:310110000497030)。提供英、日、韩、德、法、俄等多语种解决方案以及外语培训服务的专业性翻译公司,公司专注于笔译,口译,同声传译以及同声传译设备租赁等相关服务,业务涉及机械、电子、法律、建筑、生物医药、能源化工、汽车、金融、广告等领域。
公司由深厚学术造诣和丰富翻译经验的学者组成。涵盖多学科领域的精英翻译团队,汇集了上海外国语大学黄教授、同济大学李教授、上海交通大学周副教授等在各研究领域成果突出且热爱翻译事业的专家、学者、教授、博士以及具备良好海外文化背景的留学人员。确保翻译、审校、定稿环节的工作质量。
公司坚持以“诚信为本、求真务实”为宗旨,以“依靠专业的经验,提供优质的服务,为顾客争取最大的利益”为服务理念。按照客户要求,严格遵守翻译流程,确保翻译的专业性、时效性和准确性,为您提供满意的翻译服务。
地址:上海市翔殷路128号上海理工大学国家科技园一号楼D座306室
电话:021-51613981 15800643480
http://www.yuzhai168.com E-mail: yuzhai168@163.com

John Eaf 发表于 2009年10月12日 12:35

Beauty Salon-美容会馆 女性美容,美容护肤,美容产品,SPA美容,美容方法,整形美容,护肤技巧,如何美容,美容心得,美容资讯,购买化妆品,秀发,美体,全身护肤,专业美容,美容品牌,美容专家,美容信息,美容院,明星美容,美容,护肤,彩妆,美发,美体,抗衰,健康,护肤品,化妆品,化妆,发型,护发,保养,美肤,靓丽,美人,秀发,瘦身,纤体 http://vaky.blogbus.com

Beauty Salon 发表于 2009年11月02日 17:19

加油不错啊

上海到法兰克福机票 发表于 2010年02月21日 12:40

感谢楼主

上海到巴黎机票 发表于 2010年02月23日 09:20
发表评论









记住我的信息?