Article

老牌媒体的网络理想

“值得付印的新闻” (All The News That’s Fit To Print) 是《纽约时报》在1896年被欧齐-苏贝格 (Ochs-Sulzberger) 家族收购之后提出的口号,被印在每期报纸的左上角,并沿用至今。这句话被认为代表了欧齐-苏贝格家族的纸媒理念:“一家独立的报纸,无所畏惧,不受外界影响,为公众利益无私奉献。”
New York Times' Motto
上午,方军在Newsweek的首页上看到了下面这个《纽约时报》的网页广告。看起来,俨然是他们在新媒体时代的宣言:“All the news that’s fit to…. print, stream, blog, digitize, archive, broadcast, debate, e-mail, remix, critique, feed, …, click.” (全屏观看)

“New York Times”几个字和“feed”放在一起,去年《经济学人》提出的“内容为王”概念得到了进一步的强化,传统媒体在内容制造上的优势仍然远胜于网站。《纽约时报》曾经是“将精选内容藏在付费高墙背后”的老顽固,不过当它充分吸收互联网媒体的技术手段之后,内部的整合会是个很快的过程。
此前,《时代》周刊用了半年时间已经给公众展示了这个改变可以有多迅速。从年初致读者的一封信到今天,《TIME》和Time.com这两个品牌之间已经实现了非常紧密的互动——在“10 Questions”系列互动、“ALL-TIME 100”系列汇整以及采编团队blog上都能见到成效。
而随着各种技术手段的不断加入,新旧媒介已经在《时代》传媒品牌中起到了同等的作用,而不再是谁依附于谁、谁该死掉谁该接班的关系。下面这张图虽然放在了页面的最下方,但是每次看到都会很兴奋:
Bottom of Time.com
ABC电视网的 video podcast 可以算是美国电视业进入新媒体的最佳范例。每次节目结尾,主持人都会说一句“anytime anywhere you want it”,听起来很像Google提出的“universal access to information”,只是跨新旧媒介的行进方向正好相反而已。也许在不久之后,关于传统媒体和互联网媒体的争论就该偃旗息鼓了。他们已经融合为一体了,不是吗?
传统媒体的记者编辑去网站上班,虽然天天被些琐事拖住,但是,能够做出《纽约时报》网站(广告里所说的)这样的东西,才能算是在新平台上实现了过去的梦想吧?

9 Responses to “老牌媒体的网络理想”

  1. Julia
    October 12, 2007 at 4:05 pm #

    第一次留言,觉得看flypig的文字,可以让我有所得
    第一次留言,就坐了个沙发,呵呵

  2. flypig
    October 12, 2007 at 4:11 pm #

    哈哈,本站沙发好抢,5小时内都有位。

  3. wqy
    October 12, 2007 at 5:43 pm #

    恩,网站里确实颇多琐事,其实还是传统媒体才是真的媒体,网站里已经走样了。

  4. michel
    October 13, 2007 at 1:20 am #

    搜盖茨走到了你的“家”,好想搬回去,不介意有人想要效仿的话,就教教我吧,我喜欢写字,品德端正,有意发扬自我的想法,但是只有一个博客,还因为长久未经营满地荒芜。请您赐教,如何做一个“full of warm, full of dream”的小屋檐,谢谢!

  5. Justin
    October 13, 2007 at 11:48 am #

    Feed为我们有目的性的获取新闻提供了非常方便的途径,也是我经常关注一些杂志网络版的方式

  6. 黄继新
    October 13, 2007 at 11:04 pm #

    补充一下,nytimes.com最近终于决定放开7日以前内容需要付费阅读的限制,现在nytimes.com的文章都可以免费看到了。

  7. 顾维
    October 17, 2007 at 8:23 am #

    免费的就是好啊

  8. anko
    October 18, 2007 at 8:31 pm #

    youtube..

  9. deeppink
    February 20, 2009 at 2:19 am #

    哈,现在找出这站,,,但感觉是停顿了。但原来真的做得好精致哦。呵,那么站长去哪呢?

Leave a Reply